Rewards
Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
More
Flights
My Bing
Notebook
急不可耐地
Sample Sentence
Definition:
All
All
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
Also
,
I
eager
to
vindicate to
you
,
and
I
said
to
you
sincerely
!
还
急不可耐
地
向
你
表白
,
而
表示
我
对
你
的
真心
!
hái
jí bù kě nài
de
xiàng
nǐ
biǎo bái
,
ér
biǎo shì
wǒ
duì
nǐ
de
zhēn xīn
!
zhidao.baidu.com
2.
Jim
had
not
yet
seen
his
beautiful
gift
.
She
happily
held
it
out
to
him
in
her
open
hands
.
The
silver
chain
seemed
so
bright
.
吉姆
还
没有
瞧见
他
的
美丽
的
礼物
。
她
急不可耐
地
把
手掌
摊开
,
伸
到
他
面前
,
这个
银
链子
看起来
这么
的
闪闪
发亮
。
jí mǔ
hái
méi yǒu
qiáo jiàn
tā
de
měi lì
de
lǐ wù
。
tā
jí bù kě nài de
bǎ
shǒu zhǎng
tān kāi
,
shēn
dào
tā
miàn qián
,
zhè ge
yín
liàn zi
kàn qǐ lái
zhè me
de
shǎn shǎn
fā liàng
。
www.e-say.com.cn
3.
Lakers did
not
let
the
Magic
back
to
Los Angeles
,
eager
to
hold
on the
championship
trophy
!
湖人
没有
让
魔术
回到
洛杉矶
,
就
急不可耐
地
举起
了
总
冠军
奖杯
!
hú rén
méi yǒu
ràng
mó shù
huí dào
luò shān jī
,
jiù
jí bù kě nài
de
jǔ qǐ
le
zǒng
guàn jūn
jiǎng bēi
!
wenwen.soso.com
4.
and
in
this
posture
I
continu
'd
about
two
hours
; but
began
to
be mighty
impatient
for
intelligence
abroad
,
for
I
had
no
spies
to
send
out
.
在
这种
心情
和
状态
下
,
我
大约
等
了
两
小时
,
就
又
急不可耐
地
想
知道
外面
的
情况
,
因为
我
没有
探子
派出
去
为
我
打听
消息
。
zài
zhè zhǒng
xīn qíng
hé
zhuàng tài
xià
,
wǒ
dà yuē
děng
le
liǎng
xiǎo shí
,
jiù
yòu
jí bù kě nài
de
xiǎng
zhī dào
wài miàn
de
qíng kuàng
,
yīn wèi
wǒ
méi yǒu
tàn zi
pài chū
qù
wèi
wǒ
dǎ ting
xiāo xi
。
dict.ebigear.com
5.
And
then
begins
to
mold
his
hands
,
thinking
of
the
nice
,
juicy
virgins
who are just dying for
it
.
他
说
,
接着
便
用
双手
比划
,
心里
又
想起
漂亮
、
有趣
、
急不可耐
地
要
干
那
件
事儿
的
处女
。
tā
shuō
,
jiē zhe
biàn
yòng
shuāng shǒu
bǐ hua
,
xīn li
yòu
xiǎng qǐ
piào liang
、
yǒu qù
、
jí bù kě nài
de
yào
gàn
nà
jiàn
shì er
de
chǔ nǚ
。
www.bing.com
6.
The
Mole
was
tremendously
interested
and
excited
,
and
followed
him
eagerly
up the
steps
and
into
the interior
of
the
caravan
.
鼹鼠
兴致勃勃
,
兴奋
异常
,
急不可耐
地
跟着
蟾蜍
踩
上
篷车
的
踏板
,
进
了
车厢
。
yǎn shǔ
xìng zhì bó bó
,
xīng fèn
yì cháng
,
jí bù kě nài
de
gēn zhe
chán chú
cǎi
shàng
péng chē
de
tà bǎn
,
jìn
le
chē xiāng
。
www.bing.com
7.
In
my
imagination
,
they
seemed
to
have
an
uncanny
ability
to
know
what
I
was
thinking
,
and were eager to
punish
me
for
any
malfeasance
.
在
我
的
想象
中
,
他们
似乎
有
不可思议
的
能力
——
知道
我
在
想
什么
,
他们
因为
任何
不
正当
的
行为
急不可耐
地
惩罚
我
。
zài
wǒ
de
xiǎng xiàng
zhōng
,
tā men
sì hū
yǒu
bù kě sī yì
de
néng lì
——
zhī dào
wǒ
zài
xiǎng
shén me
,
tā men
yīn wèi
rèn hé
bù
zhèng dàng
de
xíng wéi
jí bù kě nài
de
chéng fá
wǒ
。
article.yeeyan.org
8.
'
I
knew
you
'd be
cross
,
'
she
said
.
'
Men
have
a mania for wanting
to
know
things
that
will
upset
them
. '
“
我
早
知道
您
一定
会
生气
的
,
”
她
说
,
“
男人
们
总是
急不可耐
地
要
知道
会
使
他们
心里
难受
的
事情
。
”
"
wǒ
zǎo
zhī dào
nín
yí dìng
huì
shēng qì
de
,
"
tā
shuō
,
"
nán rén
men
zǒng shì
jí bù kě nài
de
yào
zhī dào
huì
shǐ
tā men
xīn li
nán shòu
de
shì qíng
。
"
www.bing.com
9.
Then
they
took
a
rubber
glove
,
pricked
pinholes
in
a
Finger
,
diluted
some
milk
and
offered
it
to
the
fawn
, who
drank
eagerly
.
然后
,
他们
找
来
一
只
橡胶
手套
,
在
一个
指头
上
扎
了
几个
洞眼
,
灌
上
稀释
的
牛奶
喂
小
鹿
。
它
急不可耐
地
喝
着
。
rán hòu
,
tā men
zhǎo
lái
yī
zhī
xiàng jiāo
shǒu tào
,
zài
yī gè
zhǐ tou
shàng
zhā
le
jǐ gè
dòng yǎn
,
guàn
shàng
xī shì
de
niú nǎi
wèi
xiǎo
lù
。
tā
jí bù kě nài
de
hē
zhe
。
dict.ebigear.com
10.
He
had
often
said
he
could hardly
wait
to
try
.
他
经常
说
他
急不可耐
地
想
试试
。
tā
jīng cháng
shuō
tā
jí bù kě nài
de
xiǎng
shì shì
。
www.ecocn.org
1
2
3