Rewards
Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
More
Flights
My Bing
Notebook
civil strife
US
UK
un.
国内冲突
Web
内乱;民间冲突;民众冲突
E-C
Web Definition
un.
1.
国内冲突
1.
内乱
航海及海运专业英语词汇(C4) ... civil ship 民船
Civil Strife
内乱
Civil Subject 民事主体 ...
www.diyifanwen.com
|
Based on 24 pages
2.
民间冲突
战争、内战、革命、叛乱、暴动,或由此引起的
民间冲突
(
civil strife
),或来自交战方或针对交战方的任何敌对行为。 6.2 captur…
www.hzins.com
|
Based on 11 pages
3.
民众冲突
四.
民众冲突
(
civil strife
)31-32五. 交战团体之间的敌对行为(or any hostile act by or against a belligerent power)32 六. 捕获(...
cdmd.cnki.com.cn
|
Based on 4 pages
4.
平民冲突
International Law Glo... ... civil rights movement 民权运动
civil strife
平民冲突
claimant state 起诉国, 原告国 ...
blog.sina.com.cn
|
Based on 1 page
5.
国内战争
青青子矜妙语轩 -... ... 国内水上运输 Domestic or inland waterway shipping
国内战争
Civil strife
国内自行生产 Home-made ...
club.topsage.com
|
Based on 1 page
6.
民争
航运专业英语词汇翻译 ... 民变 civil commotion
民争
civil strife
内战 civil war ...
www.360doc.com
|
Based on 1 page
More Definitions
Collapse Definitions
Sample Sentence
Definition:
All
All
,
国内冲突
国内冲突
,
内乱
内乱
,
民间冲突
民间冲突
,
民众冲突
民众冲突
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
Just
as
important
,
China
has
recovered
its
self-confidence
,
lost
during
150
years
of
colonial
humiliation
,
civil
strife
and
poverty
.
同样
重要
的
是
,
中国
恢复
了
自信
,
在
长达
150
年
的
殖民
耻辱
、
内乱
和
贫穷
中
,
中国
曾经
失去
这种
自信
。
tóng yàng
zhòng yào
de
shì
,
zhōng guó
huī fù
le
zì xìn
,
zài
cháng dá
yì bǎi wǔ shí
nián
de
zhí mín
chǐ rǔ
、
nèi luàn
hé
pín qióng
zhōng
,
zhōng guó
céng jīng
shī qù
zhè zhǒng
zì xìn
。
www.ftchinese.com
2.
There was
a
civil
strife
in
the
court
.
In
order
to
protect
the
king
,
some loyal ministers and the king
hid
in an
old
house
.
朝廷
内乱
,
为了
保护
皇上
的
安全
,
朝廷
忠臣
护驾
躲
在
一
间
旧
屋
?
。
cháo tíng
nèi luàn
,
wèi le
bǎo hù
huáng shang
de
ān quán
,
cháo tíng
zhōng chén
hù jià
duǒ
zài
yī
jiān
jiù
wū
?
。
www.yesasia.com
3.
After
four
years
of
political
upheaval
,
Thai
newspapers
fret
over the risk of all-out
civil
strife
.
泰国
政局
动荡
已
有
四
载
,
报纸
已
担心
泰
有
发生
全面
内乱
之
虞
。
tài guó
zhèng jú
dòng dàng
yǐ
yǒu
sì
zǎi
,
bào zhǐ
yǐ
dān xīn
tài
yǒu
fā shēng
quán miàn
nèi luàn
zhī
yú
。
www.ecocn.org
4.
When
Ms Novogratz
returned
to
Rwanda
years
later
,
she
discovered
that
the
bakery
had
been
wiped
out by the
country
's
civil
strife
.
几年
过去
,
当
诺佛葛瑞兹
回到
卢旺达
时
,
她
发现
那
家
面包店
已经
毁
于
国家
内乱
。
jǐ nián
guò qù
,
dāng
nuò fó gé ruì zī
huí dào
lú wàng dá
shí
,
tā
fā xiàn
nà
jiā
miàn bāo diàn
yǐ jīng
huǐ
yú
guó jiā
nèi luàn
。
www.ecocn.org
5.
This
,
coupled
with
feudal
corruption
and
years
of successive
civil
strife
and
chaos
.
再
加上
封建
腐败
和
连年
内乱
,
中国
主权
沦丧
、
生灵涂炭
、
国力
衰弱
、
民不聊生
。
zài
jiā shang
fēng jiàn
fǔ bài
hé
lián nián
nèi luàn
,
zhōng guó
zhǔ quán
lún sàng
、
shēng líng tú tàn
、
guó lì
shuāi ruò
、
mín bù liáo shēng
。
blog.sina.com.cn
6.
At
least
one
previous
study
,
published
in
2009
,
has
claimed
a
relation
between
unusually
hot
years
and
the
risk
of
civil
strife
.
至少
有
一
项
早期
研究
(
发表
于
2009年
)
认为
反常
高温
年份
与
内战
冲突
风险
之间
具有
相关性
。
zhì shǎo
yǒu
yī
xiàng
zǎo qī
yán jiū
(
fā biǎo
yú
èr líng líng jiǔ nián
)
rèn wéi
fǎn cháng
gāo wēn
nián fèn
yǔ
nèi zhàn
chōng tū
fēng xiǎn
zhī jiān
jù yǒu
xiāng guān xìng
。
www.ecocn.org
7.
During
periods of
civil
strife
,
parents
usually
try to
keep
their
children
out of
harm
's
way
.
在
内乱
期间
,
家长
们
通常
走
把
他们
的
子女
们
安置
在
安全
的
地方
。
zài
nèi luàn
qī jiān
,
jiā zhǎng
men
tōng cháng
zǒu
bǎ
tā men
de
zǐ nǚ
men
ān zhì
zài
ān quán
de
dì fang
。
www.bing.com
8.
In
other words
,
capturing
Qaddafi
is
critical to
avoiding
prolonged
civil
strife
and
achieving
a
strategically
acceptable
outcome
in
Libya
.
换言之
,
抓住
卡扎菲
的
意义
在于
避免
利比亚
内战
,
并
在
其
国内
达到
战略
上
可以
接受
的
结果
。
huàn yán zhī
,
zhuā zhù
kǎ zhā fēi
de
yì yì
zài yú
bì miǎn
lì bǐ yà
nèi zhàn
,
bìng
zài
qí
guó nèi
dá dào
zhàn lüè
shàng
kě yǐ
jiē shòu
de
jié guǒ
。
dongxi.net
9.
The
commercial
capital
,
Abidjan
,
battered
by
six
months
of
civil
strife
,
has
begun
to
hum.
经济
首都
阿比让
,
在
遭受
了
长达
六个
月
接连不断
的
民间
激战
后
,
开始
复苏
。
jīng jì
shǒu dū
ā bǐ ràng
,
zài
zāo shòu
le
cháng dá
liù gè
yuè
jiē lián bú duàn
de
mín jiān
jī zhàn
hòu
,
kāi shǐ
fù sū
。
www.ecocn.org
10.
To make matters
worse
,
civil
strife
,
corruption
and
lack
of
investment
are
denting
several
OPEC
countries
'
output
.
更
糟
的
是
,
一些
欧佩克
成员国
的
石油
输出
,
正
受到
国内
争端
、
腐败
和
投资
不足
的
影响
。
gèng
zāo
de
shì
,
yì xiē
ōu pèi kè
chéng yuán guó
de
shí yóu
shū chū
,
zhèng
shòu dào
guó nèi
zhēng duān
、
fǔ bài
hé
tóu zī
bù zú
de
yǐng xiǎng
。
www.ecocn.org
1
2
3
4
5