Rewards
Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
More
Flights
My Bing
Notebook
交相辉映
[jiāo xiāng huī yìng]
na.
add
radiance
and
beauty
to
each
other
Web
add
radiance
and
charm
to
each
other
;
That
happens
the
same
time
;
rub
shoulders
Chinese-English
Web Definition
na.
1.
add
radiance
and
beauty
to
each
other
;
enhance
each
other
'
s
beauty
1.
add radiance and charm to each other
《口译教... ... 名族风情 folk customs
交相辉映
add radiance and charm to each other
起到重要推动作用 give a major push to ...
www.docin.com
|
Based on 14 pages
2.
That happens the same time
When A Men Love A Women 当男女相爱时... ... The only moment in a life 一生只有一次
That happens the same time
交相辉
…
bbs.kafan.cn
|
Based on 13 pages
3.
rub shoulders
中国俗语英译之一种(一)_运河水边_新浪博客 ...
rub shoulders
交相辉映
until all is over,ambition never dies. 不到黄河心不死 ...
blog.sina.com.cn
|
Based on 1 page
4.
Sweat drops glistening under sunshine
译=文=笔=记 -... ...
交相辉映
Sweat drops glistening under sunshine
撤调 evacuation of Chinese local community ...
kakalawlive.blog.163.com
|
Based on 1 page
5.
add radiance and beauty to each other.
CCTV.com ... 水色山光 The lake and the surrounding
交相辉映
add radiance and beauty to each other.
...
www.cctv.com
|
Based on 1 page
More Definitions
Collapse Definitions
Sample Sentence
Definition:
All
All
,
add radiance and beauty to each other
add radiance and beauty to each other
,
add radiance and charm to each other
add radiance and charm to each other
,
That happens the same time
That happens the same time
,
rub shoulders
rub shoulders
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
For
me
as
a
child
,
the
history
of
Jewish
immigrants
,
and
of
other
groups
as well,
was
merged
with
the remarkable
history
of
my
town
.
我
还
是
一个
孩子
的
时候
,
犹太人
和
其他
族
裔
的
移民
史
与
我
故乡
小
城
的
辉煌
历史
交相辉映
。
wǒ
hái
shì
yī gè
hái zi
de
shí hou
,
yóu tài rén
hé
qí tā
zú
yì
de
yí mín
shǐ
yǔ
wǒ
gù xiāng
xiǎo
chéng
de
huī huáng
lì shǐ
jiāo xiāng huī yìng
。
www.america.gov
2.
Those
tints
are
diffuse
and
innocent
,
with
an
iridescent
shale
tint
contrasting the fragility
of
those
diaphanous
and
bleached pastels
.
这些
色彩
彰显
出
四处
弥漫
而
又
清爽
的
效果
,
带有
色彩斑斓
的
岩石
质地
,
与
精致
的
白皙
淡雅
色
交相辉映
。
zhè xiē
sè cǎi
zhāng xiǎn
chū
sì chù
mí màn
ér
yòu
qīng shuǎng
de
xiào guǒ
,
dài yǒu
sè cǎi bān lán
de
yán shí
zhì dì
,
yǔ
jīng zhì
de
bái xī
dàn yǎ
sè
jiāo xiāng huī yìng
。
dictsearch.appspot.com
3.
Chinese
Wushu
and
calligraphy
,
belong to
China
's
traditional
culture
,
as
a
Kongfu
and
a
writing
, both
are
glorious
.
中国
武术
与
书法
,
是
我国
的
传统
文化
,
一
武
一
文
,
交相辉映
,
光彩夺目
。
zhōng guó
wǔ shù
yǔ
shū fǎ
,
shì
wǒ guó
de
chuán tǒng
wén huà
,
yī
wǔ
yī
wén
,
jiāo xiāng huī yìng
,
guāng cǎi duó mù
。
www.bing.com
4.
Dark
colours
can
create
a
dramatic
atmosphere
and
,
when teamed
with
contrasting
fabrics
,
a
sense
of
indulgence
.
深
颜色
同样
能够
创造
出
激动人心
的
别样
氛围
,
组合
上
对比鲜明
的
装饰
织物
,
二者
交相辉映
之下
能够
另
居室
散发
出
温馨
有
爱
的
感觉
。
shēn
yán sè
tóng yàng
néng gòu
chuàng zào
chū
jī dòng rén xīn
de
bié yàng
fēn wéi
,
zǔ hé
shàng
duì bǐ xiān míng
de
zhuāng shì
zhī wù
,
èr zhě
jiāo xiāng huī yìng
zhī xià
néng gòu
lìng
jū shì
sàn fā
chū
wēn xīn
yǒu
ài
de
gǎn jué
。
blog.sina.com.cn
5.
A
new
world
-
old
world
; new
media
-old media
sort
of
thing
.
这
也
算是
新世界
与
旧
世界
、
新
媒介
与
老
媒介
交相辉映
吧
。
zhè
yě
suàn shì
xīn shì jiè
yǔ
jiù
shì jiè
、
xīn
méi jiè
yǔ
lǎo
méi jiè
jiāo xiāng huī yìng
ba
。
www.ebigear.com
6.
Participants
lined
the
railings
of the
garage
's
twin
circular
towers
,
creating
a
pattern
of
multicolor
stripes
against
the
white
building
.
参与者们
沿着
停车场
双
环
塔
的
栏杆
依次
排列
,
与
白色
建筑
“
交相辉映
”
,
形成
了
一种
多色
的
条纹
状
图案
。
cān yù zhě men
yán zhe
tíng chē chǎng
shuāng
huán
tǎ
de
lán gān
yī cì
pái liè
,
yǔ
bái sè
jiàn zhù
"
jiāo xiāng huī yìng
"
,
xíng chéng
le
yī zhǒng
duō sè
de
tiáo wén
zhuàng
tú àn
。
www.chinadaily.com.cn
7.
Here visitors can see both
tradition
and
modernity
as
well
as a
fusion
of
Chinese
and
foreign
architectural
styles
.
别具一格
的
建筑
,
浓郁
的
异国
风情
,
古典
与
现代
交相辉映
,
传统
与
西洋
融
为
一体
。
bié jù yì gé
de
jiàn zhù
,
nóng yù
de
yì guó
fēng qíng
,
gǔ diǎn
yǔ
xiàn dài
jiāo xiāng huī yìng
,
chuán tǒng
yǔ
xī yáng
róng
wéi
yì tǐ
。
www.chinese.cn
8.
Listen
to
the raucous
cry
of
a
grackle
and
its
mate
's
answering
call
.
聆听
鹩
哥
吵闹
的
叫声
,
一对
对
交相辉映
。
líng tīng
liáo
gē
chǎo nào
de
jiào shēng
,
yí duì
duì
jiāo xiāng huī yìng
。
www.elanso.com
9.
The
reflective
metal
surface
perfectly
integrates into the
surrounding
environment
,
echoes interactively
with
the swaying
colors
.
金属
般
反光
的
表面
效果
与
周围
环境
交相辉映
,
映衬
出
飞舞
、
灵动
的
色彩
。
jīn shǔ
bān
fǎn guāng
de
biǎo miàn
xiào guǒ
yǔ
zhōu wéi
huán jìng
jiāo xiāng huī yìng
,
yìng chèn
chū
fēi wǔ
、
líng dòng
de
sè cǎi
。
blog.sina.com.cn
10.
Find
yourself in the
place
where
Southern
charm
meets
the
sea
and
live
oaks
meet
white
sandy
beaches
.
置身
其中
,
您
会
发现
此地
的
海水
中
都
融合
着
浓郁
的
南部
风情
,
生机勃勃
的
橡树
与
洁白
的
细沙
海滩
交相辉映
。
zhì shēn
qí zhōng
,
nín
huì
fā xiàn
cǐ dì
de
hǎi shuǐ
zhōng
dōu
róng hé
zhe
nóng yù
de
nán bù
fēng qíng
,
shēng jī bó bó
de
xiàng shù
yǔ
jié bái
de
xì shā
hǎi tān jiāo xiāng huī yìng
。
www.ritzcarlton.com
1
2
3
4