Skip to content
Rewards
Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
More
Flights
啜泣
[chuò qì]
na.
sob
Web
whimper
;
snivel
;
Sobbing
Chinese-English
Web Definition
na.
1.
sob
1.
sob
大学英语精读单词表(第一册) - 豆丁网 ... cactus n. 仙人掌
sob
vi.
啜泣
;呜咽 disgrace n. 耻辱;丢脸的人(或事) ...
www.docin.com
|
Based on 337 pages
2.
whimper
词汇学习 ... tempo 节奏,拍子
whimper
呜咽,
啜泣
backboard 篮板 ...
www2.edu-edu.com.cn
|
Based on 33 pages
3.
snivel
哭的英语怎么说_百度知道 ... blubber 哭闹
snivel
啜泣
yammer 哭诉 ...
zhidao.baidu.com
|
Based on 24 pages
4.
Sobbing
IMusicsX: Joey Yung ... 05. 神魂颠倒( All Dizzy) 09.
啜泣
(
Sobbing
) 10. 四面台( Four-Sided Stage) ...
imusicsx.blogspot.hk
|
Based on 10 pages
5.
sobbed
不规则动词三态变化2 - 纯纯 - Yahoo!奇摩部落格 ... skipped 轻快地跳
sobbed
啜泣
studied 读书 ...
tw.myblog.yahoo.com
|
Based on 7 pages
6.
Weeping
翻译歌词 英译中 译得好加10!_百度知道 ... Sleeping 沉睡
Weeping
啜泣
With you 与你 ...
zhidao.baidu.com
|
Based on 3 pages
7.
whimpering
看电影记生词之五:致命魔术_冰海... ... 126 warden 典狱官,看守人 127
whimpering
呜咽,
啜泣
128 whirl 回旋,旋转,繁忙, …
blog.sina.com.cn
|
Based on 2 pages
More Definitions
Collapse Definitions
Sample Sentence
Definition:
All
All
,
sob
sob
,
whimper
whimper
,
snivel
snivel
,
Sobbing
Sobbing
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
In
his
last
days
Zia
is
portrayed
as
a
murderous
buffoon
:
bullied
by
his
wife
,
sobbing
to
Allah
and
suffering
dreadfully
from
worms
.
在
吉
阿
将军
生命
的
最后
的
日子
里
,
他
被
描述
为
一个
凶残
的
小丑
:
受
他
妻子
的
威逼
、
面对
真主阿拉
啜泣
不已
,
而且
还
痛苦
地
受
着
虫子
的
折磨
。
zài
jí
ā
jiāng jūn
shēng mìng
de
zuì hòu
de
rì zǐ
lǐ
,
tā
bèi
miáo shù
wéi
yī gè
xiōng cán
de
xiǎo chǒu
:
shòu
tā
qī zi
de
wēi bī
、
miàn duì
zhēn zhǔ ā lā
chuò qì
bù yǐ
,
ér qiě
hái
tòng kǔ
de
shòu
zhe
chóng zǐ
de
zhé mó
。
www.ecocn.org
2.
Breathing
heavily
,
MARTIN
WELLS
pulls
out
the
photos
of
the
murder
.
He
sobs
as
he
forces
himself
to
look
at
the images of his
dead
wife
.
沉重
的
呼吸
,
马丁威尔斯
拿
出
谋杀
的
照片
。
他
在
强迫
自己
看
他
的
妻子
死亡
的
照片
的
时候
,
在
啜泣
。
chén zhòng
de
hū xī
,
mǎ dīng wēi ěr sī
ná
chū
móu shā
de
zhào piàn
。
tā
zài
qiǎng pò
zì jǐ
kàn
tā
de
qī zi
sǐ wáng
de
zhào piàn
de
shí hou
,
zài
chuò qì
。
www.jukuu.com
3.
Insatiably
avid
For
the
dark
and
the
uncertain
,
I
shall
not
whimper
like
Ovid
Chased
from
his
Latin
paradise
.
我
对
黑暗
和
不确定
的
事物
贪得无厌
,
但是
不会
像
被
逐出
其
拉丁
乐园
的
奥维德
那样
啜泣
。
wǒ
duì
hēi àn
hé
bù què dìng
de
shì wù
tān dé wú yàn
,
dàn shì
bú huì
xiàng
bèi
zhú chū
qí
lā dīng
lè yuán
de
ào wéi dé
nà yàng
chuò qì
。
www.blogcn.com
4.
recollection
brought
fresh
waves
of
sorrow
,
and
sobs
again
took full charge of
him
,
preventing
further
speech
.
回忆
掀起
了
他
新
的
悲伤
狂涛
,
一阵
猛烈
的
啜泣
,
噎
得
他
说
不
下去
了
。
huí yì
xiān qǐ
le
tā
xīn
de
bēi shāng
kuáng tāo
,
yí zhèn
měng liè
de
chuò qì
,
yē
de
tā
shuō
bù
xià qù
le
。
www.ichacha.net
5.
"
It
is
horrible
,
"
sobbed
Kimberley
.
"
He
has
turned
me
into
a
freak
.
I
can't
go
out on the
street
now
without
people
looking
at
me. "
金柏莉
啜泣
地
说
。
「
他
把
我
变成
怪
咖
。
我
现在
一
上街
,
大家
就
盯
著
我
。
」
jīn bǎi lì
chuò qì
de
shuō
。
「
tā
bǎ
wǒ
biàn chéng
guài
kā
。
wǒ
xiàn zài
yī
shàng jiē
,
dà jiā
jiù
dīng
zhù
wǒ
。
」
suyage.com:8080
6.
She
put her
hands
to
her
face
and
bent
her
head
low-and
then
he
knew
that
she
was
silently
crying
.
她
双手
掩
住
脸
,
低下
头
来
,
这样
他
知道
她
是
在
隐隐
啜泣
了
。
tā
shuāng shǒu
yǎn
zhù
liǎn
,
dī xià
tóu
lái
,
zhè yàng
tā
zhī dào
tā
shì
zài
yǐn yǐn chuò qì
le
。
zhidao.baidu.com
7.
This went
on
for about 30 seconds
.
I
then
heard
a
woman
's
voice
,
it
sounded
like
whimpering
,
as
if
she
was
pleading
with
someone
.
这个
过程
又
持续
了
半
分钟
,
然后
我
听到
了
一个
女人
的
声音
,
听
上去
像
是
在
啜泣
,
好像
在
恳求
别人
一样
。
zhè ge
guò chéng
yòu
chí xù
le
bàn
fēn zhōng
,
rán hòu
wǒ
tīng dào
le
yī gè
nǚ rén
de
shēng yīn
,
tīng
shàng qù
xiàng
shì
zài
chuò qì
,
hǎo xiàng
zài
kěn qiú
bié rén
yí yàng
。
dictsearch.appspot.com
8.
and then
,
falling
upon
the
chair
nearest
the
door
,
she
burst
into
a
paroxysm
of
sobs
.
她
就
倒
在
那
张
离
门
最近
的
椅子
上
,
突然
啜泣
起来
。
tā
jiù
dào
zài
nà
zhāng
lí
mén
zuì jìn
de
yǐ zi
shàng
,
tū rán
chuò qì
qǐ lái
。
www.ichacha.net
9.
Natasha
did
not
change
her
position
,
only her whole
body
began
to
writhe
with noiseless
,
convulsive
sobs
,
which
choked her
.
娜塔莎
没有
改变
姿势
,
但
因
抽搐
时
啜泣
而
使
她
浑身
颤抖
,
哭泣
得
接
不
上
气
来
。
nà tǎ shā
méi yǒu
gǎi biàn
zī shì
,
dàn
yīn
chōu chù
shí
chuò qì
ér
shǐ
tā
hún shēn
chàn dǒu
,
kū qì
de
jiē
bù
shàng
qì
lái
。
dictsearch.appspot.com
10.
The
lady
freaks
out
,
and
goes
running
into
the
next
car
sobbing
uncontrollably
.
The
conductor
sees
her
and comes
over
to
her to
console
her
.
太太
吓坏
了
,
跑
到
隔壁
的
车厢
不可
节制
地
啜泣
起来
。
乘务员
看见
了
就
走
过来
安慰
她
。
tài tài
xià huài
le
,
pǎo
dào
gé bì
de
chē xiāng
bù kě
jié zhì
de
chuò qì qǐ lái
。
chéng wù yuán
kàn jiàn
le
jiù
zǒu
guò lái
ān wèi
tā
。
blog.sina.com.cn
1
2
3
4
5
Bing Dictionary App
Without any ads
Go to website
Download mobile dict apps
iOS
Windows Phone
Android
Download PC apps
Win32 Version
Microsoft Store