Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
惶惶不可终日
[huáng huáng bù kě zhōng rì]
na.
be
in
a
constant
state
of
anxiety
Web
have
kittens
;
Constant
state
of
anxiety
Chinese-English
Web Definition
na.
1.
be
in
a
constant
state
of
anxiety
;
be
on
tenterhooks
;
suffer
from
nervous
fears
1.
be in a constant state of anxiety
chengyu.xpcha.com
|
Based on 5 pages
2.
have kittens
常用成语翻英文 ... 恶有恶报 chickens come home to roost
惶惶不可终日
;惶惶不安;忐忑不安
have kittens
...
www.bigmap.us
|
Based on 1 page
3.
Constant state of anxiety
什么意思... ... state of anxiety 状态焦虑
Constant state of anxiety
惶惶不可终日
in a state of anxiety 恐惧不安貌 ...
dict.youdao.com
|
Based on 1 page
Sample Sentence
Definition:
All
All
,
be in a constant state of anxiety
be in a constant state of anxiety
,
have kittens
have kittens
,
Constant state of anxiety
Constant state of anxiety
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
Everyone
cares
so
much about the
health
of the
hearts
of
his
loved
ones
that
the
slightest
condition
would
fill him with nagging anxiety
.
每个人
都
无比
关注
自己
及
至亲
至
爱
之
人
心脏
的
健
损
,
以至于
稍有
微
疾
便
惶惶
不可终日
。
měi gè rén
dōu
wú bǐ
guān zhù
zì jǐ
jí
zhì qīn
zhì
ài
zhī
rén
xīn zàng
de
jiàn
sǔn
,
yǐ zhì yú
shāo yǒu
wēi
jí
biàn
huáng huáng bù kě zhōng rì
。
blog.sina.com.cn
2.
Fig3
.
But
they
are always cursedsintosdebts
and
pledges
at
the
end
of
every
month
. . .
但
到
了
月底
那
几天
,
她们
就
在
发誓
和
借钱
中
惶惶
不可终日
。
dàn
dào
le
yuè dǐ
nà
jǐ tiān
,
tā men
jiù
zài
fā shì
hé
jiè qián
zhōng
huáng huáng bù kě zhōng rì
。
edu.sina.com.cn
3.
And
thousands
of
terrorists have
been
brought
to
justice
,
or
are
in
prison
,
or
are running for fear of their lives
.
数以千计
的
恐怖主义
分子
受到
正义
的
制裁
,
或者
被
关
进
监狱
,
或者
正四处
逃窜
,
惶惶
不可终日
。
shù yǐ qiān jì
de
kǒng bù zhǔ yì
fēn zǐ
shòu dào
zhèng yì
de
zhì cái
,
huò zhě
bèi
guān
jìn
jiān yù
,
huò zhě
zhèng sì chù
táo cuàn
,
huáng huáng bù kě zhōng rì
。
engnet.jiangnan.edu.cn
4.
And
those
who
are
horrified
at
the idea
of
expansionary
monetary
policy
have
been
inventing
concepts
on
the fly to
justify
their
position
.
那些
对
扩张
性
货币
政策
惶惶
不可终日
者
为
维护
其
立场
一直
都
在
不断
地
发明
着
各种
口号
。
nà xiē
duì
kuò zhāng
xìng
huò bì
zhèng cè
huáng huáng bù kě zhōng rì
zhě
wèi
wéi hù
qí
lì chǎng
yì zhí
dōu
zài
bú duàn
de
fā míng
zhe
gè zhǒng
kǒu hào
。
article.yeeyan.org
5.
Commercial
housing
inventory
will gradually
increase
,
in
line
with
market
rules
,
people
need not
fear
,
frightened
.
商品房
库存
逐年
增长
,
符合
市场
规律
,
人们
不必
谈虎色变
,
惶惶
不可终日
。
shāng pǐn fáng
kù cún
zhú nián
zēng zhǎng
,
fú hé
shì chǎng
guī lǜ
,
rén men
bú bì
tán hǔ sè biàn
,
huáng huáng bù kě zhōng rì
。
www.yinghanhuyi.com
6.
A little
wind
sways grass
.
,
will
make
them
fear
,
be in a constant state
of
anxiety
.
一点点
的
风吹草动
,
都会
令
他们
心惊胆战
,
惶惶
不可终日
。
yì diǎn diǎn
de
fēng chuī cǎo dòng
,
dū huì
lìng
tā men
xīn jīng dǎn zhàn
,
huáng huáng bù kě zhōng rì
。
www.qqmeiwen.com
7.
Only
Nan Guo
was
worried about it day and
night
.
He
thought
he couldn't
stay
here
any
more
and
packed
up his
luggage
,
fleeing
overnight
.
只有
南郭
先生
惶惶
不可终日
,
前思后想
,
觉得
此地
再
也
混
不
下去
了
,
只好
收拾
行李
连夜
逃跑
了
。
zhǐ yǒu
nán guō
xiān sheng
huáng huáng bù kě zhōng rì
,
qián sī hòu xiǎng
,
jué de
cǐ dì
zài
yě
hún
bù
xià qù
le
,
zhǐ hǎo
shōu shi
xíng li
lián yè
táo pǎo
le
。
blog.sina.com.cn
8.
After a
summer
overshadowed by
the
threat
of
financial
collapse
,
they
had
shown
the
markets
who
was
boss
.
整个
夏天
,
欧洲
金融市场
都
在
崩盘
的
威胁
中
惶惶
不可终日
。
而
现在
,
他们
终于
向
市场
证明
了
,
谁
才是
老大
。
zhěng gè
xià tiān
,
ōu zhōu
jīn róng shì chǎng
dōu
zài
bēng pán
de
wēi xié
zhōng
huáng huáng bù kě zhōng rì
。
ér
xiàn zài
,
tā men
zhōng yú
xiàng
shì chǎng
zhèng míng
le
,
shuí
cái shì
lǎo dà
。
article.yeeyan.org
9.
To prolong life
and
postpone death
,
to
know
impossibility
and
possibility
of
thing
people
waste
their
energy
.
一般
人
为了
贪生怕死
,
浪费
了
许多
精力
在
事物
的
可能
与
不可能
方面
,
担心
受
怕
,
惶惶
不可终日
。
yì bān
rén
wèi le
tān shēng pà sǐ
,
làng fèi
le
xǔ duō
jīng lì
zài
shì wù
de
kě néng
yǔ
bù kě néng
fāng miàn
,
dān xīn
shòu
pà
,
huáng huáng bù kě zhōng rì
。
blog.sina.com.cn
10.
If
you
're
like
me
, the
past
couple
of
years
have been painful and scary
.
如果
你
像
我
一样
度过
了
惶惶
不可终日
的
两
年
。
rú guǒ
nǐ
xiàng
wǒ
yí yàng
dù guò
le
huáng huáng bù kě zhōng rì
de
liǎng
nián
。
article.yeeyan.org
1
2
Bing Dictionary App
Without any ads
Go to website
Download mobile dict apps
iOS
Windows Phone
Android
Download PC apps
Win32 Version
Microsoft Store