Rewards
Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
More
Flights
翻腾
[fān téng]
na.
seethe
;
rise
;
churn
;
surge
Web
somersault
;
billow
;
writhe
Chinese-English
Chinese-Chinese
Web Definition
na.
1.
seethe
;
rise
;
surge
;
churn
2.
【跳水】
tuck
dive
3.
turn
sth
.
over
and
over
;
rummage
;
toss
;
moiss
4.
think
about
again
and
again
;
turn
(
sth
.)
over
in
one
'
s
mind
;
feverish
1.
seethe
;
rise
;
surge
;
churn
2.
【跳水】
tuck
dive
3.
turn
sth
.
over
and
over
;
rummage
;
toss
;
moiss
4.
think
about
again
and
again
;
turn
(
sth
.)
over
in
one
'
s
mind
;
feverish
na.
1.
上下滚动
2.
翻动
3.
反复考虑
1.
somersault
wwe摔角动作名称_百度知道 ... senton( 飞身背部坠击)
somersault
(
翻腾
) somersault senton( 翻腾背部坠击) ...
zhidao.baidu.com
|
Based on 148 pages
2.
billow
大学英语精读单词表(第一册) - 豆丁网 ... banner n. 旗,旗帜
billow
vi. (波浪)
翻腾
;波浪般起伏 con n. 囚犯 ...
www.docin.com
|
Based on 76 pages
3.
seethe
字典中 腾 字的解释 ... (11) 传递 [文书][ transfer] (13)
翻腾
[
seethe
] (15) 驾;乘[ ride] ...
www.zdic.net
|
Based on 62 pages
4.
churn
TOFEL词汇大全 - 豆丁网 ... chunk n. 厚片,大块
churn
vi. (波涛)
翻腾
;剧烈搅动 cipher vt. 运算 ...
www.docin.com
|
Based on 50 pages
5.
writhe
英语新词汇与常用词汇的翻译(W) ... writer's cramp 指痉挛
writhe
翻腾
writhen 纠缠的 ...
www.zftrans.com
|
Based on 34 pages
6.
rise
Character - Chinese Character Dictionary... ... 冲腾[ rush out]
翻腾
[ seethe;
rise
;;churn toss] 飞腾[ fly swiftly upward] ...
www.chinese-tools.com
|
Based on 31 pages
7.
toss
字典中 翻 字的解释 ... (3) 同本义[ fly] (5) 翻转;
翻腾
[ turn over;
toss
] (7) 反转,倾倒,变动位置[ change] ...
www.zdic.net
|
Based on 19 pages
8.
surge
涌字的解释---在线新华字典 ... 涌溢 yǒngyì 水奔涌,
翻腾
〖
surge
〗 涌 yǒng ...
xh.5156edu.com
|
Based on 10 pages
More Definitions
Collapse Definitions
Sample Sentence
Definition:
All
All
,
seethe
seethe
,
rise
rise
,
churn
churn
,
surge
surge
,
somersault
somersault
,
billow
billow
,
writhe
writhe
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
the
land
in
sheets
,
and
lightning
played
like
jagged
snakes
in the
air
.
High
above
the
roar
of
the
wind
crashed and burst the
thunder
.
滂沱
的
大雨
横扫
地面
,
闪电
像
锯齿
似的
火
蛇
在
空中
翻腾
。
在
咆哮
的
风声
之上
进
发出
震
耳
的
雷声
。
pāng tuó
de
dà yǔ
héng sǎo
dì miàn
,
shǎn diàn
xiàng
jù chǐ
shì de
huǒ
shé
zài
kōng zhōng
fān téng
。
zài
páo xiào
de
fēng shēng
zhī shàng
jìn
fā chū
zhèn
ěr
de
léi shēng
。
dict.ebigear.com
2.
There the
waves
were
,
boiling
up
in
snowy
spouts
of
spray
,
smiting
and
gnashing their crests
together
like
the gleaming teeth of
hell
.
翻腾
着
的
波浪
就
象
一
锅
喷
着
雪白
水泡
的
沸水
,
而
簇拥
在
一起
的
浪尖
,
简直就是
地狱
里
白
森森
的
獠牙
了
。
fān téng
zhe
de
bō làng
jiù
xiàng
yī
guō
pēn
zhe
xuě bái
shuǐ pào
de
fèi shuǐ
,
ér
cù yōng
zài
yì qǐ
de
làng jiān
,
jiǎn zhí jiù shì
dì yù
lǐ
bái
sēn sēn
de
liáo yá
le
。
3.
But
the
wicked
are
like
the
tossing
sea
, For
it
cannot
be
quiet
,
And
its
waters
toss
up
refuse
and
mud
.
惟独
恶人
、
好像
翻腾
的
海
、
不得
平静
、
其中
的
水
、
常
涌出
污秽
和
淤泥
来
。
wéi dú
è rén
、
hǎo xiàng
fān téng
de
hǎi
、
bù dé
píng jìng
、
qí zhōng
de
shuǐ
、
cháng
yǒng chū
wū huì
hé
yū ní
lái
。
dictsearch.appspot.com
4.
I
turned
away
,
remembering
a heaving
deck
and wind-hurtled rain
,
and
holding
Keefer by
the
front
of his
sodden
shirt
while
I
cursed
him
.
我
转
过
身
,
想起
了
在
那
波涛
翻腾
的
甲板
上
,
风雨交加
,
我
一边
抓住
基弗
湿透
了
的
衬衫
前
部
,
一边
咒骂
他
。
wǒ
zhuǎn
guò
shēn
,
xiǎng qǐ
le
zài
nà
bō tāo
fān téng
de
jiǎ bǎn
shàng
,
fēng yǔ jiāo jiā
,
wǒ
yì biān
zhuā zhù
jī fú
shī tòu
le
de
chèn shān
qián
bù
,
yì biān
zhòu mà
tā
。
bbs.24en.com
5.
Along
with the
wind
,
the
purple
waves
writhe
,
tossing
up
the coolness
of
autumn
into
my
heart
.
I
love
this
season
, yet in
a
way
so
lonely
.
随着
风
,
紫色
的
浪花
翻腾
,
把
一
山
的
秋凉
都
翻
到
我
的
心
上来了
。
我
爱
这样
的
季候
,
只是
我
感到
我
爱
得
这样
孤独
。
suí zhe
fēng
,
zǐ sè
de
làng huā
fān téng
,
bǎ
yī
shān
de
qiū liáng
dōu
fān
dào
wǒ
de
xīn
shàng lái le
。
wǒ
ài
zhè yàng
de
jì hòu
,
zhǐ shì
wǒ
gǎn dào
wǒ
ài
de
zhè yàng
gū dú
。
dictsearch.appspot.com
6.
Rhett
Butler
stood
in
the
doorway
,
his
black
slouch
hat
low
over his
eyes
,
the
wild wind
whipping his
cape
about
him
in
snapping folds
.
瑞
德
-
巴特勒
站
在
门
廓
上
,
黑
呢帽
低低地
压
着
眼睛
,
狂风
把
他
的
披肩
吹
得
左右
翻腾
,
发出
啪啦
的
响声
。
ruì
dé
-
bā tè lè
zhàn
zài
mén
kuò
shàng
,
hēi
ní mào
dī dī dì
yā
zhe
yǎn jing
,
kuáng fēng
bǎ
tā
de
pī jiān
chuī
de
zuǒ yòu
fān téng
,
fā chū
pā lā
de
xiǎng shēng
。
dictsearch.appspot.com
7.
Time
of
surging
billow
like
a
sudden
tranquility
,
and
I
,
quietly
standing
there
,
looking
past
the
slow
flow
of Love
.
就
像
是
奔涌
翻腾
的
时光
突然
归于
平静
,
而
我
,
静静
地
伫立
在
那里
,
看
着
过去
的
年华
缓慢
的
流动
。
jiù
xiàng
shì
bēn yǒng
fān téng
de
shí guāng
tū rán
guī yú
píng jìng
,
ér
wǒ
,
jìng jìng
de
zhù lì
zài
nà li
,
kàn
zhe
guò qù
de
nián huá
huǎn màn
de
liú dòng
。
enwaimao.cn
8.
Jas. 1: 6 But let
him
ask
in
faith
,
doubting
nothing
,
for
he
who
doubts
is
like
the
surge
of
the
sea
,
driven
by
the
wind
and
tossed
about
.
雅
一6
只
是
要
凭
著
信心
求
,
一点
不
疑惑
;
因为
那
疑惑
的
人
,
就
像
海
中
的
波浪
,
被
风
吹动
翻腾
。
yǎ
yī liù
zhǐ
shì
yào
píng
zhù
xìn xīn
qiú
,
yì diǎn
bù
yí huò
;
yīn wèi
nà
yí huò
de
rén
,
jiù
xiàng
hǎi
zhōng
de
bō làng
,
bèi
fēng
chuī dòng
fān téng
。
big5.china.com
9.
i
might
have
fallen
without
a
struggle
for
my life
,
had not
a
sudden
disquietude
seized
upon
me
,
and
made
me
turn
my
head
.
我
伸长
脖子
探
出
右舷
墙
,
看
船头
下面
翻腾
的
浪花
。
要不是
忽然
感到
一阵
不安
回
过头
去
的话
,
我
也许
来不及
挣扎
就
完蛋
了
。
wǒ
shēn cháng
bó zǐ
tàn
chū
yòu xián
qiáng
,
kàn
chuán tóu
xià mian
fān téng
de
làng huā
。
yào bú shì
hū rán
gǎn dào
yí zhèn
bù ān
huí
guò tóu
qù
de huà
,
wǒ
yě xǔ
lái bu jí
zhēng zhá
jiù
wán dàn
le
。
www.ichacha.net
10.
But
when
he
asks
,
he must believe and
not
doubt
,
because he
who
doubts
is
like
a
wave
of
the
sea
, blown and
tossed
by
the
wind
.
只要
凭着
信心
求
,
一点
不
疑惑
;
因为
那
疑惑
的
人
,
就
象
海
中
的
波浪
,
被
风
吹动
翻腾
。
zhǐ yào
píng zhe
xìn xīn
qiú
,
yì diǎn
bù
yí huò
;
yīn wèi
nà
yí huò
de
rén
,
jiù
xiàng
hǎi
zhōng
de
bō làng
,
bèi
fēng
chuī dòng
fān téng
。
blog.sina.com.cn
1
2
3
4
5
Bing Dictionary App
Without any ads
Go to website
Download mobile dict apps
iOS
Windows Phone
Android
Download PC apps
Win32 Version
Microsoft Store