Rewards
Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
More
Flights
My Bing
Notebook
踌躇不决
na.
think
back
and
forth
without
end
Web
this
way
and
that
;
hesitate
;
make
danger
of
Chinese-English
Web Definition
na.
1.
think
back
and
forth
without
end
;
hesitate
and
have
not
decided
--
be
uncertain
as
to
what
decision
or
action
to
take
1.
this way and that
WAY_百度百科 ... the Milky W- 银河,天河
this way and that
踌躇不决
to one's way of thinking 据...的想法,...认为 ...
baike.baidu.com
|
Based on 41 pages
2.
hesitate
Players Handbook II法术详述-全 ... 疗愈之魂 Healing Sprit
踌躇不决
Hesitate
猎者之眼 Hunter’s Eye ...
www.goddessfantasy.net
|
Based on 16 pages
3.
make danger of
英语新词汇与常用词汇的翻译(M) ... make contribution 贡献
make danger of
踌躇不决
make default 缺席 ...
zftrans.com
|
Based on 5 pages
4.
Hesitate And Have Not Decided
什么意思... ... Has Not Decided One 没有定于一尊
Hesitate And Have Not Decided
踌躇不决
They Decided Not To 他们决定不 ...
dict.youdao.com
|
Based on 4 pages
5.
hem and haw
Lecture 10 ... wait and see 观光待机
hem and haw
踌躇不决
Wash and wear 洗后不烫就可以穿(的) ...
jpkc.hnie.edu.cn
|
Based on 1 page
6.
blow hot and cold
英语中“游移不定”、“
踌躇不决
”(
blow hot and cold
)这个习语就是源自于这个旅行者反复不定的行为。例如: 更多关于“生活语 …
qkzz.net
|
Based on 1 page
More Definitions
Collapse Definitions
Sample Sentence
Definition:
All
All
,
think back and forth without end
think back and forth without end
,
this way and that
this way and that
,
hesitate
hesitate
,
make danger of
make danger of
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
Florence
was
afraid
of
her
,
and
looked
,
hesitating
,
up
the
street
, of which
she
had
almost
reached
the
bottom
.
弗洛伦斯
害怕
她
,
踌躇不决
地
往
街道
那边
望
过去
,
几乎
都
望
到
了
尽头
。
fú luò lún sī
hài pà
tā
,
chóu chú bù jué
de
wǎng
jiē dào
nà biān
wàng
guò qù
,
jī hū
dōu
wàng
dào
le
jìn tóu
。
www.hxen.com
2.
There
came
a moment
when
he
appeared
to
lose
himself
,
and
he
paused
in indecision
.
有
那么
一会儿
,
他
仿佛
迷失
了
方向
,
停
了
下来
,
踌躇不决
。
yǒu
nà me
yī huì er
,
tā
fǎng fú
mí shī
le
fāng xiàng
,
tíng
le
xià lái
,
chóu chú bù jué
。
dictsearch.appspot.com
3.
Then the
government
was
like
the proverbial
rabbit
trapped
in
the
headlights
of
the
"
market
uber alles
"
thinking
in
place
since
the
1970s
.
自从
上
世纪
70年
代
起
,
政府
就
像
寓言
中
的
兔子
一样
,
在
“
市场
高于
一切
”
思想
的
招牌
前
踌躇不决
。
zì cóng
shàng
shì jì
qī shí nián
dài
qǐ
,
zhèng fǔ
jiù
xiàng
yù yán
zhōng
de
tù zǐ
yí yàng
,
zài
"
shì chǎng
gāo yú
yí qiè
"
sī xiǎng
de
zhāo pái
qián
chóu chú bù jué
。
article.yeeyan.org
4.
Everything
seems
a
bit
tentative
,
so
don't
rush
into
anything
if
you
feel
too
many
issues
have
been
left
open
for
discussion
.
每
一件
事
似乎
都
有点
让
你
踌躇不决
,
因此
别
急于
涉及
任何
你
认为
有
许多
悬而未决
的
争议
性
讨论
。
měi
yī jiàn
shì
sì hū
dōu
yǒu diǎn
ràng
nǐ
chóu chú bù jué
,
yīn cǐ
bié
jí yú
shè jí
rèn hé
nǐ
rèn wéi
yǒu
xǔ duō
xuán ér wèi jué
de
zhēng yì
xìng
tǎo lùn
。
hi.baidu.com
5.
When
the
two
centers come
to
the
same
teaching
activity
,
it
is
hard
to
decide
how
to
distinguish
and
control
the balance
between
them
.
在
同
为
主体
的
教学
活动
中
,
教师
该
如何
准确
区分
与
适度
把握
二者
之间
的
界限
,
教师
在
实践
中
常常
踌躇不决
、
难以
决定
。
zài
tóng
wéi
zhǔ tǐ
de
jiào xué
huó dòng
zhōng
,
jiào shī
gāi
rú hé
zhǔn què
qū fēn
yǔ
shì dù
bǎ wò
èr zhě
zhī jiān
de
jiè xiàn
,
jiào shī
zài
shí jiàn
zhōng
cháng cháng
chóu chú bù jué
、
nán yǐ
jué dìng
。
xuebao.jmu.edu.cn
6.
He
traversed
the
chamber
with
slow
steps
,
with
bowed
head
, tottering and
more
like
a
dying
man than
like
one
merely
taking his
departure
.
M.
他
低
着
脑袋
,
踌躇不决
,
慢慢
儿
一
步
一
步
穿过
房间
,
好
象
是
要
离开
,
但
更
象
是
要
死去
。
tā
dī
zhe
nǎo dài
,
chóu chú bù jué
,
màn màn
ér
yī
bù
yī
bù
chuān guò
fáng jiān
,
hǎo
xiàng
shì
yào
lí kāi
,
dàn
gèng
xiàng
shì
yào
sǐ qù
。
bbs.ycwb.com
7.
My hesitancy
,
compared
with
the
graciousness
of
my
vet
,
has
led
me
to
wonder
where
I
have gone
wrong
.
与
那
位
兽医
师
的
悲悯
之
情
相比
,
我
的
踌躇不决
,
让
我
思考
我
究竟
哪里
错
了
。
yǔ
nà
wèi
shòu yī
shī
de
bēi mǐn
zhī
qíng
xiāng bǐ
,
wǒ
de
chóu chú bù jué
,
ràng
wǒ
sī kǎo
wǒ
jiū jìng
nǎ lǐ
cuò
le
。
dictsearch.appspot.com
8.
One
area
where
China
has held back:
investments
in
Western
banks
.
中国
踌躇不决
的
一个
领域
是
对
西方
银行
的
投资
。
zhōng guó
chóu chú bù jué
de
yī gè
lǐng yù
shì
duì
xī fāng
yín háng
de
tóu zī
。
cn.wsj.com
9.
I
was wondering
whether
to
turn
away
.
我
踌躇不决
,
要
不要
跑开
。
wǒ
chóu chú bù jué
,
yào
bú yào
pǎo kāi
。
10.
Call
that
girl
and
ask
her
out
.
Call
her
right
now
.
He
who
hesitates
is
lost
.
打电话
给
那
女孩
,
跟
她
约会
,
现在
就
打电话
给
她
。
踌躇不决
者
必然
失败
。
dǎ diàn huà
gěi
nà
nǚ hái
,
gēn
tā
yuē huì
,
xiàn zài
jiù
dǎ diàn huà
gěi
tā
。
chóu chú bù jué
zhě
bì rán
shī bài
。
bulo.hjenglish.com
1
2